nickita startcev (nicka_startcev) wrote,
nickita startcev
nicka_startcev

недодумка

Примета. Если некий текст очень плохо переводится автоматическим переводчиком, то в нем есть вуду-магия, предназначенная для обмана потребителя.

примеры таких текстов - поэзия как жанр, религиозные тексты. И там и там текста и смысла нет, есть только намёки, под действием которых читатель яростно галлюцинирует и испытывает приход. Группы клиентов, испытывающих похожий приход, объединяются в группу и начинают гнобить другие группы, которые испытывают чуть другой приход (религиозные войны, срачи критиков. разборки между всякими там модными искусствоведами и сиволапыми простыми потребителями).
Subscribe

  • (no subject)

    если подумать, если с нуля при современных возможностях спроектировать а не по мелочи подпатчить, то очень многое в жизни станет резко дешевле и…

  • а вот я бы, если бы был вчера таким умным как ?? сегодня..

    а вот любопытно. допустим, вы попали в на 20-30-40-50 лет назад. помните-знаете про пейсбук, ютуб, жж и прочие блоги. как бы вы описали тенденции и…

  • электрофобийное

    внезапно, я боюсь стандартного напряжения 220/240в. осмысленно боюсь. оно неприятно бьёт и рикошетит дергающимися мышцами. итого, при любом…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments