nickita startcev (nicka_startcev) wrote,
nickita startcev
nicka_startcev

про перевод с белорусского на русский

змагар - это борец, борцун, или что-то другое?

в общем, как точнее всего перевести на русский без потери эмоциональной окраски?
можно многословно, не обязательно одним словом.

ps: на малой руси в украине тоже было какое-то похожее слово, но не помню.
Subscribe

  • пишут, что...

    нельзя выбирать в качестве бабайки — погоду бабайкой должен быт тот/то кто/что существует только в сообщении об опасности если быдло сталкивается с…

  • экзотический пингвинарий

    обновляю девуан (не дебиан, а девуан) на малинке. в планах - вспомнить как ковырять удев и рядом, чтоб на некоторые девайсы права стали не 600, а…

  • железки для мелочи

    1. ардуино нано, 328я с усб 2. "блюпил" stm32f1 в том же формфакторе 3. stm32f4 дискавери в формате примерно малинки 4. ep2c5 devboard в формате…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments

  • пишут, что...

    нельзя выбирать в качестве бабайки — погоду бабайкой должен быт тот/то кто/что существует только в сообщении об опасности если быдло сталкивается с…

  • экзотический пингвинарий

    обновляю девуан (не дебиан, а девуан) на малинке. в планах - вспомнить как ковырять удев и рядом, чтоб на некоторые девайсы права стали не 600, а…

  • железки для мелочи

    1. ардуино нано, 328я с усб 2. "блюпил" stm32f1 в том же формфакторе 3. stm32f4 дискавери в формате примерно малинки 4. ep2c5 devboard в формате…